sábado, 15 de junio de 2013

Bicentenario Verdi y Wagner

Para conmemorar los 200 años del nacimiento de Verdi y Wagner, los alumnos de 3º de ESO del IES Cardenal López de Mendoza de Burgos han realizado diversos trabajos sobre algunas de las obras más relevantes de estos dos genios.


Aquí os dejamos un listado de los trabajos ordenados por obras y autores:

VERDI:


WAGNER:

miércoles, 12 de junio de 2013

Verdi: La Traviata

Este vídeo ha sido realizado por Lorena Pampliega, David Arnaiz y Antonella Grecca, de 3ºE:



Wagner: El holandés errante

Estela Martínez, alumna de 3º A, es la autora de este trabajo:

Richard Wagner

Wilhelm Richard Wagner nació el 22 de mayo de 1813 en Leipzig, Reino de Sajonia, Confederación del Rinfue. Fue compositor, director de orquesta, poeta y teórico musical alemán. Su figura ha pasado a la posteridad principalmente por sus óperas (también calificadas como "dramas musicales") en las que, a diferencia de otros grandes compositores, asume también la escenografía y el libreto.

Las obras de Wagner, particularmente las de su última etapa, destacan por su textura contrapuntística, riqueza cromática, armonía y orquestación, y un elaborado uso del leitmotiv. Wagner fue pionero en varios avances del lenguaje musical, tales como un extremo cromatismo (asociado con el color orquestal) o el cambio rápido de los centros tonales, lo que influyó en el desarrollo de la música docta europea.

Transformó el pensamiento musical a través de la idea de Gesamtkunstwerk ("obra de arte total"), la síntesis de todas las artes poéticas, visuales, musicales y escénicas queda plasmada en su monumental ópera dividida en cuatro partes El anillo del Nibelungo. Wagner construyó su propio teatro de ópera para escenificar estas obras del modo en que él las imaginaba.

Wagner muere en Venecia el 13 de febrero de 1883, a causa de una crisis cardiaca.



Personajes

Holandés. Capitán del barco que surca los mares por toda la eternidad como castigo por haberse enfrentado al diablo, provocándolo al intentar vencer el paso de un peligroso cabo. Cada siete años amarra y desembarca para buscar una mujer que le redima del pecado. Es un papel para bajo con buena zona aguda. Más que resistencia, pide carácter, amplitud, dimensión

Martha Fuchs como Senta (1936)
Daland. Capitán de barco noruego; hombre de traza exasperantemente burguesa y mercantilista. Otro bajo, pero de bastante menor relevancia canora y dramática

Senta. Hija del marino Daland. Prometida de Erik. Redentora del Holandés. Es un papel para soprano dramática que se mueva muy bien en lo alto de la tesitura

Erik. Un cazador. Perdidamente enamorado de Senta. Hecho un lío por la relación que se establece entre su novia y el extranjero Holandés. Un tenor al que se le exige depurada línea “a la italiana

Timonel. Tenor lírico. Se le suele asignar un valor menor, pero en el contexto de la obra es el que nos informa de los aspectos de la vida marinera, algo relevante para comprender las relaciones establecidas entre los personajes principales

Coro.  Marineros noruegos y tripulación del barco del Holandés. Hilanderas.



La trama

   Acto primero. Tras una tempestad que les ha apartado del puerto, Daland y su tripulación regresan a sus casas. El capitán sitúa al timonel en la guardia del barco, y éste, tras referirse a los distintos aspectos de la vida marinera, es vencido por el sueño, con lo que no ve aproximarse al inmenso barco de velas rojas del Holandés. Éste desembarca, nos explica quién es y por qué está ahí con sus marineros-muertos-vivientes: condenado a vagar por los mares, cada siete años dispone de un día para encontrar a una mujer que lo ame con absoluta fidelidad, y, así, lo redima. Después se encuentra con Daland, con quien “negocia” conocer a su hija Senta. Le ofrece riquezas y tesoros a cambio; a Daland le entusiasma la idea.


  
 Segundo acto. Senta, su criada Mary y las hilanderas en la casa de Daland. La joven doncella, en la famosa Balada, explica a todas sus compasivos deseos de redimir al Holandés (que tiene ante sí, en un retrato) amándolo. Erik, el novio de toda la vida de Senta, un tanto inseguro, pide a ésta que le confirme su amor. Llegan Daland y el Holandés, y éste queda fascinado por la muchacha, que también está por la labor: lo salvará con su amor fiel.



   Tercer acto. Coro de marineros noruegos. Celebran su llegada a puerto. Invitan a sus colegas del barco del Holandés, pero los espectros no contestan. En la casa de Daland, Senta y Erik hablan y éste le exige fidelidad. Se produce un malentendido, el Holandés entiende que Senta no le ha sido fiel y decide hacer mutis. Pero Senta, para demostrarle su fidelidad se lanza al mar. El barco se hunde, y aparecen, elevándose sobre él, los espíritus, abrazados, de Senta y el Holandés.



Historia

   Tras los primeros “ensayos” operísticos de Wagner, El holandés errante se erige como el primer gran logro dramático de su autor. La obra nace impulsada por el mito del judío errante, una leyenda que Wagner conoció a través de diversas lecturas, pero sobre todo a raíz de tomar contacto con una obra de Heine, las “Memorias del señor Schnabelewopski”, que desarrolla la redención por el amor del personaje. Por otro lado, la salida de Wagner y su esposa Minna, aportó a éste una serie de imágenes visuales que después determinarían el desarrollo del Holandés. En ese azaroso viaje en un barco en pésimas condiciones y cargado hasta arriba de cereales, hubo varias tormentas que obligaron al capitán a atracar en un puerto noruego: aquel paisaje, aquel mar, aquellas tormentas definieron el espacio físico de El Holandés Errante, que Wagner comenzó y concluyó ya en París, tas salvar no pocas necesidades materiales.



  El estreno absoluto se produjo en Dresde en 1843. Pero Wagner tuvo que hacer algunas reformas importantes para que le aceptaran la ópera. Él la había concebido en tres actos que habrían de representarse sin interrupciones, pero los tuvo que separar. Por otro lado, tuvo que reescribir la Balada de Senta, bajándola de tonalidad, pues la soprano que se ocupó del papel de Senta no podía cantarla a tono. Sin embargo, tras el estreno y en años sucesivos Wagner volvió a “tocar” la obra, lo que explica el hecho de que haya tantas versiones de la misma. Sea como fuere, lo más relevante de esta ópera es la maravillosa relación entre forma y fondo, la sinceridad de sus personajes y la salvaje inspiración de la música que la anima. Podrá haber más tarde un Wagner mejor, pero, seguramente,  será raro encontrar un Wagner tan directo y veraz.



Instrumentación

El holandés errante tiene una partitura para los siguientes instrumentos:

  • Dos flautas, picola, dos oboes, dos clarinetes en si bemol y Do, dos fagotes, cuatro trompas, dos trompetas, tres trombones, una tuba.

  • Tímpano, gong, helio fono.

  • Primer y segundo violín, violas, violonchelos, y contrabajos, un arpa.

  • En escena, tres piccolos, y  un gong.

La ópera presenta a dos personajes «poderosos», tanto a nivel psicólogo como interpretativo: el holandés, un papel para un barítono, tesitura nada frecuente en la época del estreno, y Senta, claro símbolo del tema de la redención, que siempre obsesionó a Wagner.



Acto I

Narra el encuentro de unos marineros con un misterioso buque, con las velas de color de sangre. En su viaje de regreso a casa, el capitán Daland es llevado por un tiempo tormentoso a buscar un puerto en el que refugiarse. El holandés errante está perseguido por una maldición, debido a que en una ocasión invocó a Satanás, y condenado a navegar sin reposo, al que cada siete años se le concede la posibilidad de bajar a tierra en busca de un amor puro que lo salve, con la muerte.


Richard Wagner - Der Fliegende Holländer - act 1



Acto II

Un grupo de chicas locales están cantando e hilando en la casa de Daland.  Senta, la hija de Daland, soñadoramente mira a una impresionante imagen del legendario holandés que cuelga del muro; desea salvarlo. Contra la voluntad de su haya, ella canta a sus amigas la historia del Holandés. Ella jura salvarlo a través de su fidelidad. El cazador Erik, anterior novio de Senta, llega y la oye; las chicas se marchan, y el cazador, que ama a la doncella, la advierte, hablándola de su sueño, en el que Daland regresa con un misterioso extranjero, que se la lleva al mar. Ella le escucha complacida, y Erik se marcha desesperado.

Daland, el capitán de la nave noruega, se lleva a casa al holandés; él y Senta se quedan mirando en silencio. Senta apenas nota a su padre, incluso cuando él presenta al invitado como su prometido. En el posterior dúo, que cierra el acto, Senta jura ser leal hasta la muerte.


Richard Wagner - Der Fliegende Holländer - act 2


Acto III


Posteriormente, esa misma tarde, las muchachas locales llevan comida y bebida a los hombres de Daland. Invitan a la tripulación del extraño barco que se unan a su alegría, pero es en vano. Las chicas se retiran maravilladas; formas fantasmales aparecen trabajando sobre la cubierta del buque El Holandés errante, y los hombres de Daland se retiran atemorizados.


Senta llega, seguida por Erik, quien la reprocha haberle abandonado, pues ella anteriormente lo amó y juró constancia. Cuando el extranjero, que había estado escuchando, oye estas palabras, queda sobrecogido por la desesperación, pues cree que ahora estará perdido para siempre. Llama a sus hombres, le cuenta a Senta la maldición, y para consternación de Daland y su tripulación declara que él es el "Holandés errante".

Al hacerse el Holandés a la mar, Senta se lanza al mar, diciendo que le será leal hasta la muerte. Esta es su salvación. El barco espectral desaparece, y se ve a Senta y el Holandés ascendiendo al cielo



Richard Wagner - Der Fliegende Holländer - act 3




Música

La música fue compuesta con gran rapidez: en sólo seis meses, durante la primavera de 1842.

En esta obra aparece por primera vez el leitmotiv: temas musicales asociados a personajes específicos o elementos dentro de la trama. La música, vital e impetuosa, hace una clara distinción de los tres espacios de la acción: el espectral del holandés, el realista de la gente de la población de Sandwike, donde transcurre la acción, y el espiritual en el que se encuentran el hombre atormentado y la mujer acogedora.

martes, 11 de junio de 2013

Verdi: Otello

Aday Cárdenas, Mario Río, Víctor Ruíz y Rodrigo López, alumnos de 3º A, han realizado este trabajo:



1.BIOGRAFÍA DE VERDI

Giuseppe Fortunino Francesco Verdi nació en Le Roncole el 10 de octubre de 1813, localidad que entonces pertenecía al ducado Parma. Hijo de Carlo Giuseppe Verdi y Luigia Uttini. Fue un compositor romántico italiano de ópera del siglo XIX. Se le considera el más influyente y notable de la pera italiana y entre el bel-canto de otros compositores como Rossini, Donizetti… Su arte no fue tan revolucionario como el alemán, sino al contrario; para él toda renovación debía buscar su razón en el pasado.
Pertenecía a una familia muy modesta. Pronto se convierte en el organista de la iglesia de su pueblo e intenta entrar en el conservatorio de Milán gracias a la ayuda de Antonio Barezzi, un comerciante que siempre creyó en las dotes de Verdi, pero no lo logró.
Tras estudiar con Vincenzo Lavinga, que le dio a conocer la música italiana y alemana del pasado, fue nombrado maestro de música de Busseto en 1836, que fue el mismo año que contrajo matrimonio con la hija de Antonio Barezzi, Margherita Barezzi.
Aparte de su calidad artística, para la gente sus óperas servían para inspirar el carácter nacionalista del pueblo italiano. Gracias a los éxitos conseguidos Verdi, arriesga con un estilo más personal en sus obras. Sigue un periodo de dificultades; porque muere su primera esposa y sus dos hijos, que contrastan con la creación de sus óperas más populares y famosas, como por ejemplo, Rigoletto, La Traviata, etc. Muchos consideran que la madurez de Verdi se plasma en las obras de este periodo, por ejemplo, Don Carlos compuesta para la gran ópera de París; Aída, compuesta para la ópera de El Cairo; Otello y Falstaff, en el que el libreto era de Arrigo Boito y basada en William Shakespeare. Algunos de estas obras no son bien recibidas por parte del público porque las calificaran bastante Wagnerianas.
En sus últimos años de vida, Verdi compuso obras no operísticas, pero en total fueron alrededor de 30 óperas. A pesar de no ser excesivamente religioso, compuso obras litúrgicas como La Misa de Réquiem (1874) y el Te Deum. Verdi también compone el Himno de las naciones, que introduce melodías de los himnos italiano, francés, inglés y norteamericano.
Verdi falleció en Milán, el 27 de enero de 1901 a los 87 años, debido a un derrame cerebral. Dejó su fortuna para una casa de reposo para músicos jubilados en el que llevaría su nombre: “Casa Verdi”, que se encontraba en Milán, donde está enterrado. Su entierro produjo gran emoción popular y el público entonaba el coro de las esclavas de Nabucco.

2.HISTORIA
2.1Composición
Temprano retiro de Verdi
Después de terminar y estrenar su ópera Aída en 1871, Verdi decidió que era el momento de poner fin a su carrera como compositor, aun siendo el más popular y el más rico de Italia.
Ricordi y la intriga por sacar a Verdi de su retiro
Debido a la inmensa popularidad de la música de Verdi, a su editor Giulio Ricordi le pareció una forma de malgastar un talento muy inusual. Es así como comenzó una especie de intriga para convencer a Verdi de que escribiese otra ópera. Era de conocimiento general de que a Verdi le encantaban las obras teatrales de Shakespeare y que deseaba escribir óperas basadas en sus tramas. Anteriormente ya escribió una obra, Macbeth, pero no tuvo éxito.
Propuesta y Arrigo Boito
            Finalmente Ricordi junto a su amigo, el director Franco Fraccio insinuaron a Verdi la idea de una nueva ópera. Durante una cena, le mencionaron una obra de Shakespeare, Otello, y le hablaron de un famoso libretista, Arrigo Boito.
Al principio, el escepticismo del compositor preocupó a Ricordi y a Faccio, pero finalmente le convencieron diciéndole que el libretista estaría dispuesto a crear un libreto. En pocos días llevaron a Boito para que se encontrara con Verdi. Boito le presentó el esquema del libreto, pero sin embargo Verdi no se mostró muy cooperativo en el progreso de la obra. Al final Verdi vio la capacidad de Boito como libretista y empezó a colaborar. La ópera inicialmente la llamó Lago.
Terminación y producción
Cuando el público italiano se enteró de que Verdi estaba componiendo otra ópera, abundaron los rumores sobre ello. Al mismo tiempo, todos los directores, cantantes y gerentes de Europa, querían participar en el estreno de esta ópera.

2.2Representaciones
La ópera se vio por primera vez en la Academia de Música de Nueva York, el 16 de abril de 1888 y posteriormente en Londres el 5 de julio de 1889.
Esta ópera es una de las más difíciles de representar, vocal como dramáticamente. El actor más importante que ha interpretado a Otello ha sido Francesco Tamagno.
La ópera goza de un excelente registro discográfico, encontrándose en el repertorio de teatros de ópera más importantes del mundo. Aparece la nº 28 de las cien óperas más representadas entre 2008-2012; siendo también la nº 17 en Italia y la octava de Verdi.

3.PERSONAJES
En el estreno de 1887, el personaje principal, Otello, fue representado por el tenor Francesco Tamagno, como general moro. Participó también la soprano Romilda Panteloni, en el papel de Desdémona, la esposa. Como último personaje principal, intervino el barítono Víctor Manuel, jugando el rol de Yago, el alférez de Otello.
Los personajes secundarios estaban representados por Emilia, esposa de Yago y criada de Desdémona; Cassio, capitán de Otello; Montano, que fue el anterior gobernador de Chipre; Roderigo, como caballero de Venecia y Lodovico, embajador de Venecia.

4.ARGUMENTO
Acto I:
En la bahía de la isla de Chipre del siglo XV, frente al castillo, en una noche tormentosa, los chipriotas esperan la llegada del nuevo gobernador, Otello. Este anuncia la noticia de la destrucción de la flota turca y los chipriotas se alegran.
El alférez de Otello, Yago, quiere seducir a Desdémona para vengarse de Otello, por haber nombrado capitán de la Armada a Cassio y no a él. Más tarde, en la taberna, Yago hace un brindis por Otello y su esposa y ofrece vino a Cassio, pero este se rinde. Cuando Montano entra y ve que Cassio no se tiene en pie, Yago le explica que de esa manera, pasa cada noche.
Roderigo se ríe de la borrachera de Cassio y se pelean, pero además empieza un duelo entre Cassio y Montano, quedando este último herido. En este momento entra Otello, enfadado, pide explicaciones y al ver que han despertado a Desdémona degrada a Cassio del puesto de capitán. Al final de este primer acto Otello y Desdémona se quedan solos y cantan sobre los recuerdos del principio de su amor.

Acto II:
En una habitación del castillo cercana al jardín, Yago le dice a Cassio que utilice a Desdémona para que pueda influir en su marido, y así le disculpe y recupere su puesto.
Cassio se marcha dejando a Yago solo y después viene Otello, a quien Yago le hace insinuaciones sobre la infidelidad de Desdémona con Cassio, mientras la observan paseando por el jardín con Emilia y Cassio. La belleza de Desdémona debilita la sospecha de Otello, pero cuando ésta le pide que rehabilite a Cassio, éste se vuelve loco. Su mujer temiendo que esté enfermo le pone el pañuelo que le regaló hace tiempo en la cabeza y éste lo tira fuertemente contra el suelo. Emilia recoge el pañuelo, pero Yago se lo quita.
Cuando su mujer se va, Otello acusa a Yago de volverle loco y éste le responde diciéndole que había oído a Cassio decir el nombre de Desdémona en sueños y con el pañuelo bordado que le había dado a Desdémona cuando se comprometieron por primera vez. Otello decide vengarse de Desdémona y Cassio con la ayuda de Yago.

Acto III:
Yago informa a Otello de que va a hablar con Cassio. Cuando va a buscarle, llega Desdémona y Otello le dice que aún tiene dolor de cabeza y le pide que le traiga el pañuelo, pero le contesta que no lo tiene. Empiezan a discutir hasta que Otello la echa.
Entran en la sala Yago y Cassio, y Otello se esconde. Yago pregunta a Cassio sobre su verdadera amante, Bianca. Entonces Cassio le cuenta todas sus historias amorosas con Bianca. Otello, escuchándoles cree que están hablando de su esposa. Además, Cassio confiesa a Yago, que tiene una admiradora secreta que le ha regalado un pañuelo. Yago pide verlo y le muestra el pañuelo de Desdémona.
Suenan los clarinetes anunciando la llegada del embajador veneciano Lodovico y Yago advierte a Cassio de que debe marcharse, si no quiere que Otello le vea. Cassio se marcha y Otello decide matar a su esposa, mientras que Yago mataría a Cassio.
Entra Lodovico y otros dignatarios. Lodovico nota la ausencia de Cassio, pero Desdémona añade que pronto regresara. Yago dice que Desdémona quiere que vuelva Cassio porque siente afecto por él, y esta responde que así es. Otello, frustrado llama a Desdémona demonio, a la vez que la intenta golpear, pero Lodovico le contiene. Otello llama a Cassio y entonces empieza a leer una carta en la que anuncia que ha sido llamado de vuelta a Venecia y que Cassio heredará su cargo como gobernador. Al acabar de leer, arroja a Desdémona al suelo. Lodovico consuela a Desdémona mientras Cassio se maravilla ante su cambio de fortuna y Roderigo se lamenta de que Desdémona se vaya.
Yago, ante esta nueva situación dice a Otello que esa es la noche de vengarse y aconseja a Roderigo de que la única forma de impedir que se vaya Desdémona es asesinando a Cassio. El acto acaba con Otello abatido, mientras que fuera del castillo, la multitud de chipriotas grita victoria y gloria por Otello.

Acto IV:
En su habitación, Desdémona, canta una canción sobre una criada a la que abandonó su amante.
Otello entra en su cámara, la despierta y la dice que se prepare para la muerte. La acusa por amar a Cassio, ella lo niega y le pide piedad, pero a pesar de ello, Otello la estrangula. La criada llama a su puerta con la mala noticia de que Cassio ha matado a Roderigo, oye los gritos de Desdémona y pide ayuda a Yago, Ludovico y Cassio. Emilia les explica la traición de Yago, y que fue él quien robó el pañuelo. Cassio le da la razón,y Montano al entrar dice que Roderigo antes de morir le reveló el plan de Yago.
Otello, al darse cuenta de lo ocurrido coge su daga y se apuñala. El acto acaba arrastrándose, llegando junto a su esposa y besándola.